CestyAsie.cz

JIHOVÝCHODNÍ ASIE - INDOČÍNA

Zápisky z cest

Článek, který ( ne)vyšel


… není překvapující, když na Vás řidič taxi ve Vietnamu spustí obstojně česky říká....



Medailonek-

Jmenuji se Honza Pokorný. V JV Asii jsem "Honda". Stejné jméno jako značka japonské motorky, kterou tady má každý druhý. Asiaté mají problém vyslovit z a tak jsem se stal Honda.

Všichni si mě lehce pamatují a to je důležité. Do JV Asie jsem poprvé cestoval v roce 2003. Od té doby jsem se vracel pravidelně každým rokem na 4-6 měsíců. V roce 2007 jsem začal pracovat jako průvodce po Vietnamu, Kambodži, Laosu a Thajském království. Pracoval jsem pro české CK a pro zájemce o individuální turistiku.www.CestyAsie.cz.

V zaří roku 2013 jsem se zkusil přesunout do JV Asie " natrvalo ".

V listopadu 2016 jsem po 10 letech ukončil svoji průvodcovskou činnost.

Převážnou část času jsem trávil na tropickém ostrově v jížním Thajsku u Andamanského moře. Oblast - Koh Lanta, Ko Phi Phi, Koh Pu, Phuket, Krabi, Ao Nang, Koh Lipe. Stále cestuji po zemích JV Asie. Na místa, která dobře znám, ale stále objevuji i nová místa.

http://www.cestyasie.cz/cesty



1) Vzpomenete si na první dny po přestěhování? Co vám nejvíce ulpělo v paměti?

Do JV Asie jsem cestoval 10 let každým rokem, než jsem se v září minulého roku přesunul " natrvalo ".Nebylo to pro mne nic nového, prošlapaná cesta s tím, ale že v březnu, dubnu dalšího roku se nevrátím. Jako jsem se pravidelně do Čech vracel v předešlých letech.

Ulpělo mi v paměti a mám to i na kousku výstřižku, který jsem si vystřihl z článku z českých novin při přeletu z Amsterdamu do Hanoje v září roku 2013. Novinář dělal rozhovor s člověkem, který se rozhodl, že se účastní průzkumné vesmírné mise z které se nejspíš nevrátí.Poslední otázka zní. Ale přesto by jste letěl? Ano, musel bych jinak bych toho do konce života litoval.Je těžké udělat rozhodnutí takové váhy jako se přesunout do cizí země a začít tam žít, uživit se, přizpůsobit se i když tam dlouhá léta předtím jezdíte.Z mé mise návratu je, a já se rozhodl stejně. Abych do konce života nelitoval.



2) S čím jste v cizině narazili? Je nějaký český zvyk, který byl pro okolí krajně nezvyklý?

Kapesník. Ano látkový kapesník, který jsem léta používal. Spousta lidí na mě koukalo divně, když jsem se vysmrkal a s obsahem ho uložil zpět do kapsy. Mě to divné ze začátku nepřišlo, vyrůstal jsem s látkovým kapesníkem.:-) Teď už používám jen papírové.



3) Chcete se do Česka ještě někdy vrátit?

Těžká odpověď. Ano i Ne. Vše také závisí na spoustě věcí okolo. Politické situaci, s dostatkem práce i dostatek financí na život zde.Třeba jen za obyčejnou pitnou vodu, když cestuji a nejsem na jednom místě utratím okolo 1200,- Kč za měsíc. Někdy vypiju až 4 litry denně.Také na chuti zde pobývat a " přežít " rozdílné klimatické podmínky.V dubnu minulého roku bylo takové počasí, že jsem se šíleně potil (vysoká vlhkost) jen při samotném sezení na židli a přitom foukal studený vítr .Připadal jsem si jako by mě někdo zavřel do ledničky s topením v kapse.



4) Existuje nějaké české jídlo, které vám v cizině chybí? Uvařil jste přátelům v zahraničí nějaké české jídlo? Jak jim chutnalo?

:-) Bramborové knedlíky, špenát a hovězí maso a makovec ! Knedlíky zde vůbec neznají. Jedí rýži, nudle a v malé míře brambory jako přílohu.Neuvařil.:-) Kdybych uvařil asi by pak českou kuchyň svým přátelům nechválili.:-) Ve Vietnamu je několik výborných českých restaurací. Jedna z nich v Hanoji nabízí třeba hovězí guláš s bagetou. Bez knedlíků. :-).

Na severu Vietnamu jedí skoro vše co žije, co nejí naloží do alkoholu ( např včely) .:-).

Ve středu země si můžete třeba dát jako desert chè Huê. Uvařená sladká rýže, sladké brambory, kukuřice, fazole. Vše se smíchá s ledem. Je to chutné,dodá energii a osvěží.

O jídle nebo spíše to co se dá na talíř nebo do misky v JV Asii by se dala napsat tlustá kniha.



5) Máte děti? Učíte je česky?

Děti ještě nemám. Někdy si moji klienti ze mě dělají legraci, když někde pochovám nějaké místní dítě, že sem jezdím dost dlouho na to...:-) Dítě by podle mého názoru určitě mělo znát jazyky obou rodičů. Aby porozumělo oboum kulturám, myšlení,...



6) Jaké jsou první asociace, které slýcháváte, když řeknete, že jste z Česka?

Ve Vietnamu se mi spoustu krát stane, že narazím na Vietnamce mluvícího česky.Třeba naposledy v dubnu v Hanoji řidič taxi. Říkal. Já pracoval v Karlových Varech 7 let před rokem 1989. Krásné město. Pak v Ústí nad Labem tam jsem poznal svoji manželku ( vietnamku ) .

Spousta vietnamců k nám odešla za prací, za studiem po válce ve Vietnamu. ( Válečný konflikt skončil oficiálně 30.dubna 1975 sjednocením země) a za obchodem po otevření hranic ve světě po roce 1989.

Mám velmi dobrého kamaráda, který po dlouhých letech strávených v Československu se vrátil zpět do Vietnamu. Hovoří stále perfektně česky.V Československu se vyučil nejprve jako zámečník a pak pracoval jako překladatel. Jmenuji se Olda Hlaváček říká s hrdostí. Já jsem "hlava". ( To jméno mu dali čeští kamarádi). Vše co umím jsem se naučil u Vás.

A český fotbal ! Každý druhý vietnamec vyjmenuje nejméně pět jmen českých fotbalistů.Ti přijet do Asie !! :-).



7) Sledujete tamní politiku? Liší se politická kultura od té naší?

Sleduji. Hlavně minulý rok při napjaté politické situaci v Thajsku.Liší se a dost.V Thajsku se do ovlivnění politického dění zapojuje obrovská masa obyčejných lidí, kteří účastí na častých demonstracích chtějí ukázat svůj postoj. V ulicích se třeba ke konci minulého roku sešlo podle odhadů několik miliónů lidí vyjádřit svůj souhlas či nesouhlas s děním na politickém poli. Thajska politická scéna a vše co s ní souvisí je, ale hodně spojena s velkými násilnostmi.

Přeji obou společnostem život v dostatku a míru !



S pozdravem a přáním hezkého dne z Thajského království.

Honza Pokorný

www.CestyAsie.cz

Copyright (c) 2015 CestyAsie.cz | Veškerý obsah podléhá autorskému zákonu a jakékoliv šíření je bez svolení autora zakázáno. Mapa webu